Ba moin en tibo est une biguine d'origine guadeloupéenne.
L'auteur est resté inconnu, mais la chanson a été reprise par le chanteur guadeloupéen Gérard La Viny, et ensuite par La Compagnie créole en 1976.
Les paroles sont en créole: ba moin veut dire "baille moi", c'est à dire "donne moi" (ba vient du vieux français (bailler = donner), et en tibo veut dire "un p'tit baiser".
Le refrain se traduit donc ainsi: « Donne moi un bisou, deux bisous, trois bisous, chérie; donne moi tout ce que tu veux pour soulager mon cœur ». Mignon, non?
Ba moin en ti bo
Deux tibo, trois tibo doudou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo d'amou
Ba moin en tibo
Deux tibo, trois tibo,
Ba moin tout ça ou lé
Pou soulagé cœu moin.
Bis
Moin fé en charm'
Pou moin charmé n'hom la
Moin réfléchi ayen dufoce pas bon
Moin prend charme là
Moin jeté dan l'an mè
Moin di si ainmin moin
Ya maché deyè moin
Refrain
Totototo
Qu'est-ce qui frappe à ma porte?
Cè moin lanmou
Cè moin pain dou sucré.
Depuis deux jou
La pluie qu'a mouillé moin
Par pitié, par humanité
Ouvé la porte ba moin.
Refrain
Le mois de mai
C'est le mois de chaleur
Tout ti zoizeaux
Ka changé plumage yo
Tout ti pis bois
Ka changé feuillage yo
Alors si ou ainmin moin
Ou changé pou moin.