"Belle" est une œuvre sortie en 1998, qui fait partie de la comédie musicale Notre-Dame de Paris.
Elle est interprétée par les chanteurs Garou, Daniel Lavoie et Patrick Fiori. Elle a connu un succès international retentissant.
L'oeuvre prend sa source dans le roman Notre-Dame de Paris de Victor Hugo. La musique a été composée par Richard Cocciante, et les paroles écrites par Luc Plamondon.
C'est une chanson romantique dans laquelle les trois chanteurs, Garou, Daniel Lavoie et Patrick Fiori incarnent respectivement Quasimodo, Frollo et Phœbus. Ils chantent leur amour pour Esmeralda, puis entonnent ensemble le refrain. Ces trois hommes contemplent Esmeralda, condamnée à mort, et cherchent à lui venir en aide.
Mais c'est Quasimodo qui sauvera la vie d' Esmeralda.
Belle, c'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre.
O Lucifer ! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Belle, est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel.
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel
Celle qu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain.
O Notre-Dame ! Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
Belle, malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel.
Quel est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel.
O Fleur-de-Lys, je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
O Lucifer ! Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda