La chanson "Une femme avec toi" a pour titre original "Donna con te", une oeuvre dont la musique a été composée par Fred Ferrari, et les paroles écrites par Vito Pallavicini. Mia Martini en a fait une superbe interprétation en langue italienne. Une sublime déclaration d'amour!
La version française a été écrite par Pierre Delanoé. Celle-ci est sortie en 1975 aux Editions Pema Music. Liane Foly, Maurane, Véronique Sanson l'ont chantée mais c'est Nicole Croisille qui en a été la plus touchante interprète. Sur des arrangements et avec l'orchestre de Jean Musy, Nicole Croisille en a fait son plus fameux titre de gloire.
Je fréquentais alors des hommes un peu bizarres
Aussi légers que la cendre de leurs cigares
Ils donnaient des soirées au château de Versailles
Ce n´étaient que des châteaux de paille
Et je perdais mon temps dans ce désert doré
J´étais seule quand je t´ai rencontré
Les autres s´enterraient, toi tu étais vivant
Tu chantais comme chante un enfant
Tu étais gai comme un italien
Quand il sait qu´il aura de l´amour et du vin
Et enfin pour la première fois
Je me suis enfin sentie :
Femme, femme, une femme avec toi
Femme, femme, une femme avec toi
Tu ressemblais un peu à cet air d´avant
Où galopaient des chevaux tous blancs
Ton visage était grave et ton sourire clair
Je marchais tout droit vers ta lumière
Aujourd´hui quoi qu´on fasse
Nous faisons l´amour
Près de toi le temps parait si court
Parce que tu es un homme et que tu es gentil
Et tu sais rendre belle nos vies
Toi tu es gai comme un italien
Quand il sait qu´il aura de l´amour et du vin
C´est toujours comme la première fois
Quand je suis enfin devenue :
Femme, femme, une femme avec toi
Femme, oh! femme, une femme avec toi
Femme, femme, une femme avec toi.